Менеджер культуры фонда Роберта Боша при сотрудничестве с институтом Гете, Лиза Озе: «Большая честь, что мне доверили эту работу»

13 августа 2013 | V.I.P. - Интервью

Двухгодичная командировка Лизы Озе в Челябинск подошла к концу. За это время она стала серьезной фигурой в культурной жизни Челябинска. Под ее руководством в городе прошли фестивали Дней Германии, когда к нам приезжали немецкие хореографы для обмена опытом и работы с детьми; от нее исходили идеи показов немецкого кино; она же выступала с группой «Странствующее озеро» на Международном джазовом фестивале «Этот удивительный мир» в Челябинске; она приглашала немецких писателей и фотографа, которые знакомили Германию с Челябинском. Вместе с ней и из-за нее в городе прошло столько культурных событий, что низкий ей поклон. Благодаря ее усердной работе, фонд Роберта Боша сделал исключение для Челябинска, продлив свою культурную миссию в нашем городе еще на два года. Как все начиналось и во что все выросло — в интервью по итогам работы.

— Лиза, когда ты приехала в Челябинск в первый раз?

− Два года назад, когда мой предшественник Оливер Фриске здесь еще был, и я приехала на четыре дня, чтобы познакомиться немножко с городом; потом я уехала.

− А почему Россия? У тебя был выбор поехать в какую-либо другую страну?

− Я хотела в Россию. Я очень люблю язык, культуру. Когда я закончила вуз, и искала, чем заняться дальше, мне казалось, что это (работа менеджером культуры за рубежом) идеальный вариант, потому что я могу здесь соединить любовь к культуре в общем во всех областях и реализовать свои проекты, идеи, а также могу находиться в этой стране, говорить на этом языке, общаться с людьми. И я очень рада, это бесценный первый рабочий опыт. Другой страной могла бы быть Франция, я полгода там училась, мне очень понравилось, но Россия мне ближе, поэтому я решила сюда на два года.

− А город ты выбирала сама или город тебе назначали?

− На самом деле, я в Челябинск не собиралась, я хотела на Байкал, я там уже была как туристка. Или в Ульяновск, потому что специализация той девушки, которая там работала, мне подходила. А потом после собеседования мне сказали: «Лиза, мы бы хотели вас видеть в Челябинске, потому что у вас музыкальный профиль, мы думаем, что вы подходите Челябинской филармонии». Вопрос уже не стоял, хочу я или не хочу (смеется). Я немножко опасалась за экологическую ситуацию. Но когда я в июне приехала к моему предшественнику, я видела, насколько красивый этот город, интересный, насколько интересные люди здесь работают. И я не жалею.

− Экология тебя больше не напрягала?

− На самом деле постоянно раздражает, я чувствую запах выбросов и я считаю, что это неправильно. Да… но, с другой стороны, природа вокруг города такая красивая: и городской бор, и озера. Здесь можно замечательно отдохнуть, и культура очень богатая. Это все перевешивает экологическую ситуацию.

− Когда ты оказалась в Челябинске надолго, какие строила планы, каким был твой проект?

− Я приехала в ноябре и планы у меня были разные: я хотела реализовать проекты в сфере культуры в разных областях, потому что я интересуюсь и литературой, и театром, музыкой особенно. Самым первым стал литературный проект с немецким писателем Йо Лендле. Он приехал представить свою книгу «Женщина-Космонавт». Это было в Педагогическом университете, я позвала ребят еще и из ЧелГУ, они перевели тексты, которые прочитали студенты из академии культуры с кафедры сценической речи. Еще Наталья Гущина из филармонии аккомпанировала на фортепиано — я пыталась включить в этот проект самых разных людей.

— Насколько легко давалось поначалу работать с разными инстанциями, разными институтами?

— В принципе, легко. Они все были очень открыты ко мне. Я вначале всем представилась, позвонила и сказала: «Здравствуйте, я сейчас работают менеджером фонда Боша».

— Ты позвонила во все институты?

— Да, я позвонила и сказала: у вас есть время на встречу? Я пришла, мы тогда ужинали на этих встречах, обсуждали, какие им интересны направления, что я могла бы предложить, и так мы нашли очень быстро общий язык. Это были разные институты, и театры, и музеи.

— Как проходило само по себе создание мероприятия? Ты просто придумывала, что хочешь кого-то привезти и начинала его искать, или это были какие-то задания?

− Нет, заданий никаких не было. Мы, как менеджеры в Российской Федерации, очень свободны, сами можем реализовывать свои идеи, но всегда в тесном сотрудничестве с партнерами на месте, это очень важно. И финансирование идет только максимум 50%, я обязана всегда находить людей на месте, которые тоже интересуются этим проектом и готовы поддержать хотя бы помещением. Первый проект был с Йо Лендле, потому что мой предшественник Оливер Фриске уже с ним работал. Они вместе хотели провести проект, но не успели. Мы написали Йо, пригласили, получили финансирование от фонда Роберта Боша. Есть специальная программа «Пересекая границы» для авторов из Германии, которые проводят какие-нибудь исследования в восточных странах для своих журналистских или писательских работ, и они поддерживают также приезд таких авторов в эти страны, чтобы они представили свои работы.

− Говоря о проектах, ты реализовала все, что ты хотела?

− Да. Я смогла попробовать себя во всех сферах: и в фотографии, и в современном танце, и в литературе, и в кино, и в театре. У меня были проекты во всех областях и это для меня важно. Я успела сделать крупные проекты: два фестиваля Дней Германии. До своего приезда я не думала, что могу совершить такое, и я очень рада, что это получилось. И маленькие проекты очень важны: каждый месяц проходили показы немецкого кино с русскими субтитрами. Это отбирало не очень много сил, но это один из тех проектов, где публика лучше всего могла войти в контакт со мной лично и узнать о немецкой культуре. Для меня всегда было очень важно общаться со зрителями после всех мероприятий: что они видели, как они это воспринимали.

— Ты почувствовала отдачу? Челябинск стал ближе к Германии?

— Мне сложно оценить, ближе ли Челябинск сейчас к Германии, но мне кажется, что через все проекты Германия как тема была более… present? Более видимая в городе, ощутимая. Люди имели возможность участвовать в мероприятиях. К концу моей деятельности здесь мне казалось, что много людей об этом слышали, и даже те, кто не связаны с культурой, иногда в магазине или на рынке: а ведь это вы проводили проект? Они видели по телевизору, что проводится такой проект немецкий. И меня это удивило: люди знают, что я здесь.

— Тебя узнавали на улицах?

— Да! Недавно в «Макдоналдсе» молодой человек спросил, это вы провели в прошлом году вечер кино в Пушкина? Я там был! — я вижу, что все-таки люди заметили, чем я занимаюсь. Это очень приятно.

— А какие у тебя планы после России?

— Я бы очень хотела дальше работать в этой сфере. Эти два года я делала все, что люблю: работала с хорошими людьми, реализовывала свои идеи, говорила на русском и выступала с местными музыкантами; все, что по душе — я могла этим заниматься. Надеюсь, в Германии я найду подобную работу, я уже отправила несколько заявок. Это могут быть какие-либо подобные фонды, может, работа на фестивалях.

— А какие планы у фонда Боша на Челябинск? Чего нам ждать в наступающем году?

— Приедет новый менеджер. Это исключение, на самом деле, обычно только четыре года проводится программа в одном городе, но фонд и институт Гете посчитали, что сотрудничество с Челябинском было очень успешным и поэтому решили продлить программу еще на два года. Приедет новый менеджер, какой будет у него профиль, я пока не могу сказать. Он работал в Минске, мне рассказал, что он проводил показы немецкого кино, может, он продолжит работать в этом направлении.

— А что для фонда было показателем успеха?

— Мне кажется именно отношения организационные с местными партнерами. Я ведь всегда делала отчет, чем я занимаюсь и как идет работа. В филармонии очень хорошие условия работы, они оценивали это как хорошее партнерство. Я сейчас расширила круг партнеров в области: в Сатке, Златоусте, Копейске. Видимо, в фонде увидели потенциал в Челябинске.

— То есть, шанс, что программу продлят еще раз, существует?

— Я не знаю. Мне кажется, вряд ли, если уже сделали исключение, продлив программу.

— Исключение было сделано только для Челябинска?

— Нет, для Ульяновска тоже. В Ульяновске продолжается программа, но уже в другом институте: не в министерстве культуры, а в другой организации.

— На всю Россию, получается, лишь два города остаются в программе?

— Нет-нет! Еще Волгоград недавно включился. Я расскажу: до «моего» поколения менеджеров в программе были три города: Архангельск, Ульяновск и Челябинск. Когда мы начали работать, фонд добавил Волгоград и Казань. Казань отпала, потому что связи не были успешными, но возникла Астрахань. Сейчас пять городов: Астрахань, Челябинск, Волгоград, Ульяновск и Архангельск. И в этих пяти городах продлевается программа на два года. Но как будут развиваться программы дальше, я, к сожалению, не знаю, это решать будут в руководстве фонда и института.

— Какие у тебя ощущения по итогам этих двух лет в Челябинске? Ты стала немножко челябинкой, немножко русской?

— Это такой подарок, на самом деле. Я сейчас смотрю назад и вспоминаю, как было трудно начинать, и как насыщенно все прошло. Я столько набрала опыта и в организационном плане, и в плане общения с людьми, и с партнерами. Очень многому научилась и ощущения яркие: я ухожу с благодарностью, что имела возможность все это прожить. Это такая честь и я очень благодарна! Это удивительно: фонд поддерживает молодых людей, пять человек, два года, чтобы они здесь дальше развивались, и чтобы они содействовали взаимопониманию между народами. Это большая честь для меня. И я надеюсь, что все хорошо сделала, и очень рада, что могла участвовать в этом проекте.